en_tn/job/32/15.md

551 B

translationWords

translationNotes

  • Elihu continues speaking.
  • dumbfounded - "speechless"
  • they have not a word more to say - This means the same as the previous two parts of the sentence. Elihu emphasizes that Job's friends have nothing left to say. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
  • Should I wait because they are not speaking, because they stand there silent and answer no more? - Elihu uses a question to emphasize that he will not wait any longer to speak. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)