en_tn/job/30/14.md

601 B

translationWords

translationNotes

  • like an army through a wide hole in the city wall - Job compares his situation to a city under attack with a hole in its defensive wall. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
  • my honor is driven away as if by the wind - AT: "the wind has blown away my honor;" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • my prosperity passes away as a cloud - Job's belongings have disappeared like a cloud that suddenly appears and then vanishes from the sky. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)