forked from WA-Catalog/en_tn
919 B
919 B
translationWords
translationNotes
- Jotham continues telling his fable where trees represent various people groups.
- olive tree - (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- Should I give up my oil...over other trees? - The question is to make the point that he should not rule. AT: "I will not give up my oil ... over other trees." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- **sway ** - This means to move back and forth in the wind.
- trees - (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- fig tree - (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- Should I give up my sweetness...over other trees? - The question is to make the point that he should not rule. AT: "I will not give up my sweetness ... over other trees." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)