forked from WA-Catalog/en_tn
816 B
816 B
translationWords
translationNotes
- Othniel...Kenaz - See how you translated these names in en:bible:notes:jdg:01:11.
- empowered him - This phrase means that Yahweh helped Othniel to have and develop the qualities he needed to be a great leader.
- Cushan Rishathaim - See how you translated this king's name in en:bible:notes:jdg:03:07.
- the power of Othniel - Othniel's name is used to refer to his army. AT: "the army of Othniel" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- The land had peace - "The land" is used to refer to the people who lived in the land. AT: "The people had peace"
- forty years - "40 years" (See: en:ta:vol2:translate:translate_numbers)