forked from WA-Catalog/en_tn
900 B
900 B
translationWords
translationNotes
- Isaiah continues speaking to the people of Israel.
- far from us - Here "us" refers to Isaiah and the people of Israel. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_inclusive)
- We wait for light, but see darkness; we look for brightness, but we walk in darkness - Both of these mean basically the same thing. This means the people are waiting for God's goodness, but it seems like he has abandoned them. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- We grope for the wall like the blind…like dead men - This means that because God is not coming to them, they feel helpless, not finding the right path and despairing of the future, with no hope for a vibrant life. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)