en_tn/gen/44/03.md

818 B

translationWords

translationNotes

  • The morning dawned - "The morning light shown"
  • the men were sent away, they and their donkeys - "the men, with their donkeys, were sent on their way"
  • Why have you returned evil for good? - "Why have you treated us badly after we were good to you?"
  • Is this not cup from which my lord drinks, and the cup that he uses for divination? - The steward uses a question to scold the brothers. Alternate translation: "This is the cup that my lord uses for drinking and for fortune telling." (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • You have done evil, this thing that you have done. - "What you have done is evil"