en_tn/ezk/36/19.md

21 lines
794 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:compassion]]
* [[en:tw:defile]]
* [[en:tw:holy]]
* [[en:tw:judge]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:nation]]
* [[en:tw:profane]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Yahweh continues speaking to Ezekiel about Israel.
* **I scattered them among the nations** - "I sent the people of Israel into many different nations"
* **they were dispersed through the lands** - AT: "I spread them out in other lands." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **when people** - "because other people said"
* **his land** - This refers to the land of Israel.
* **I had compassion for my holy name** - "I cared about my holy name." AT: "I wanted people to know that I am holy."
* **the house of Israel** - See how you translated this in [[:en:bible:notes:ezk:03:01]].