forked from WA-Catalog/en_tn
832 B
832 B
translationWords
translationNotes
- the desire of your eyes - This refers to Ezekiel's wife. Yahweh refers to Ezekiel by the part of his body he uses to see his wife. (See :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche).
- mourn nor weep, and your tears must not flow - AT: "express your grief" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
- turban - a head covering made of a long cloth wrapped around the head.
- sandals - a simple shoe held onto the foot with straps around the ankles.
- do not veil your facial hair - In Israel, men would shave their beards to express sorrow, then cover their faces until their facial hair grew back. Yahweh told Ezekiel to not cover his facial hair to show that he had not shaved his face to express his sorrow.