en_tn/exo/19/03.md

1015 B

translationWords

translationNotes

  • the house of Jacob, the people of Israel - The house of Jacob is the same as the people of Israel.
  • You have seen - The word "you" here refers to the Israelites. Yahweh is telling Moses what to tell the Israelites.
  • I carried you on eagles' wings - This shows that God cared for his people while they traveled. AT: "I helped you travel like an eagle that carries her babies on her wings." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor.)
  • obediently listen to my voice - AT: "listen to what I say and obey me"
  • keep my covenant - AT: "do what my covenant requires you to do"
  • special possession - "treasure"