forked from WA-Catalog/en_tn
735 B
735 B
translationWords
- en:tw:david
- en:tw:david
- en:tw:elder
- en:tw:elder
- en:tw:israel
- en:tw:israel
- en:tw:king
- en:tw:king
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:peopleofgod
- en:tw:power
- en:tw:power
- en:tw:save
- en:tw:save
- en:tw:servant
- en:tw:servant
- en:tw:yahweh
- en:tw:yahweh
translationNotes
- **Now do it. ** - AT: "So now make David your king."
- By the hand of my servant David - The word "hand" here represents David's agency for Yahweh. AT: "My servant David will" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)