en_tn/2pe/03/14.md

1.4 KiB

translationWords

translationNotes

  • do your best to be found spotless and blameless - The words "spotless" and "blameless" mean basically the same thing and emphasize moral purity. AT: "do your best to have God find you completely pure" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet and :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • and to be found at peace with him - "and to be at peace with God"
  • And consider the patience of our Lord to be salvation - The Lord waits to grant eternal life to those who will believe in Jesus.
  • our beloved brother Paul - A fellow apostle who also wrote to the believers that Peter is addressing.
  • according to the wisdom that was given to him - AT: "According to the knowledge and understanding that God gave Paul"
  • Paul speaks of these things in all his letters - "Paul speaks of the patience of God leading to salvation in all his letters"
  • in which there are things that are difficult to understand - There are things in Paul's letter that is not easy to know the meaning of.
  • Undisciplined and unstable men distort these things - Ungodly men give false representation of the things of the last days as well as distorting other scripture and will be judged for this.