forked from WA-Catalog/en_tn
604 B
604 B
translationWords
translationNotes
- See: :en:ta:vol1:translate:translate_names
- set the temple in order - AT: "restored proper worship to the temple"
- What have I to do with you, king of Judah? - AT: "You have no reason to attack me, King of Judah." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- I am not coming against you - AT: "I am not fighting your kingdom." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- against the house with which I am making war - AT: "against Babylon, against whom I am making war"