en_tn/2ch/35/20.md

604 B

translationWords

translationNotes

  • See: :en:ta:vol1:translate:translate_names
  • set the temple in order - AT: "restored proper worship to the temple"
  • What have I to do with you, king of Judah? - AT: "You have no reason to attack me, King of Judah." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • I am not coming against you - AT: "I am not fighting your kingdom." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • against the house with which I am making war - AT: "against Babylon, against whom I am making war"