forked from WA-Catalog/en_tn
762 B
762 B
translationWords
- en:tw:david
- en:tw:descendant
- en:tw:father
- en:tw:house
- en:tw:name
- en:tw:oath
- en:tw:saul
- en:tw:stronghold
- en:tw:yahweh
translationNotes
- ** you will not cut off my descendants** - It was common for a new king who was not from the previous family line to kill off all the children of the former king to prevent any of them from challenging him for the throne.
- you will not destroy my name - It is important for each family in Israel have descendants from generation to generation carrying on the family name and land inheritance. AT: "you will not destroy my family and descendants" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- David and his men - "David and his army"