en_tn/1sa/17/31.md

14 lines
422 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## translationWords
* [[en:tw:david]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:philistines]]
* [[en:tw:saul]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:word]]
## translationNotes
* **When the words that David said were heard** - AT: "When the soldiers heard what David said" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **Let no mans heart fail** - AT: "Do not let anyone be discouraged" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])