forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
479 B
Markdown
9 lines
479 B
Markdown
# your hand will be the first on him to put him to death
|
|
|
|
This means that he was to throw the first stone at the guilty person. The word "hand" represents the whole person. Alternate translation: "you must be the first to strike him to kill him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# the hand of all the people
|
|
|
|
Here "hand" represents the whole person. Alternate translation: "the other people will join you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|