forked from WA-Catalog/en_tn
417 B
417 B
The wicked go astray even when they are in the womb ... they go astray from birth
This is the same idea expressed in two different ways. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
they go astray
Doing wrong things is spoken of as if people are walking on a road, and they turn off and go the wrong way. Alternate translation: "they do wrong things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)