forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
769 B
Markdown
17 lines
769 B
Markdown
# The oppressed will eat and be satisfied
|
|
|
|
This refers to the fellowship meal which occurs after the writer offers to God the sacrifices that he promised. He will invite those who were suffering to eat a part of the animal he sacrificed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# those who seek Yahweh
|
|
|
|
Those who want to know Yahweh and please him are spoken of as if they are literally seeking to find Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# May your hearts live forever
|
|
|
|
Here "hearts" represent the whole person. Alternate translation: "May you live forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# May your hearts
|
|
|
|
Here "your" is plural and refers to the oppressed people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|