forked from WA-Catalog/en_tn
567 B
567 B
Does the wild donkey bray in despair when he has grass? Or does the ox low in hunger when it has fodder?
Job poses these rhetorical questions to emphasize that he has a reason to complain. These question can be written as statements. Alternate translation: "Just as the wild donkey does not bray in despair when he has grass and as the ox does not low in hunger when he has fodder, I would not complain if I did not have a reason" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)
bray
the sound a donkey makes
low
the sound an ox makes
fodder
animal food