forked from WA-Catalog/en_tn
322 B
322 B
Day after day
"Each day"
a great army, like the army of God
Possible meanings are 1) the phrase "like the army of God" means "like an army that God assembled" or 2) the word "God" is used as an idiom that refers to the great size of the army. AT: "a very large army" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)