forked from WA-Catalog/en_tn
367 B
367 B
among the kings
"among the tombs of the kings" or "among the graves of the kings"
because he had done good in Israel, toward God, and to the house of God
The nominal adjective "good" can be translated as an adjective. Alternate translation: "because he had done good things in Judah for God and for God's temple" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj)