forked from WA-Catalog/en_tn
344 B
344 B
He does not slander with his tongue
Here "tongue" represents what a person says. The word "he" refers to the "righeous person" (Psalms 15:2). Alternate translation: "He does not slander people with his speech" or "He does not say evil things about innocent people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
harm
hurt