forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
507 B
Markdown
17 lines
507 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The writer begins to explain why the tribe of Levi has no inheritance in the land. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# to stand before Yahweh to serve him
|
|
|
|
This is an idiom. "to offer the sacrifices that Yahweh requires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# in his name
|
|
|
|
Here "name" refers to authority. Alternate translation: "as representatives of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# as today
|
|
|
|
"as they are doing today"
|
|
|