forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
701 B
Markdown
13 lines
701 B
Markdown
# I said in my heart
|
|
|
|
Here the author refers to himself by his "heart" to emphasize his feelings. Alternate translation: "I said to myself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# So what difference does it make if I am very wise?
|
|
|
|
The author uses this rhetorical question to emphasize that there is no benefit to being wise. This question can be written as a statement. Alternate translation: "So it makes no difference if I am very wise." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# I concluded in my heart
|
|
|
|
Here the author refers to himself by his "heart" to emphasize his feelings. Alternate translation: "I concluded" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|