forked from WA-Catalog/en_tn
893 B
893 B
the hand with which he had reached out against the man dried up
This can be stated in active form. AT: "Yahweh dried up the hand with which he had reached out against the man" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
dried up
"withered" or "became paralyzed"
The altar was also split apart
This can be stated in active form. AT: "Yahweh also split the altar apart" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
as described by the sign that the man of God had given by the word of Yahweh
This can be stated in active form. AT: "as the man of God had described by the word of Yahweh as a sign" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
the word of Yahweh
"the message of Yahweh" or "Yahweh's message"