forked from WA-Catalog/en_tn
20 lines
824 B
Markdown
20 lines
824 B
Markdown
# When the required number ... had passed
|
|
|
|
This shows the passing of time before this new event. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
|
|
|
# the required number of days
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "the number of days that God required" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# for their purification
|
|
|
|
"for them to become ceremonially clean." You can also state God's role. Alternate translation: "for God to consider them clean again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# they brought him up to the temple
|
|
"Mary and Joseph brought the baby up to the temple"
|
|
|
|
# to present him to the Lord
|
|
|
|
"to bring him to the Lord" or "to bring him into the Lord's presence." This was a ceremony acknowledging God's claim on the firstborn children who were male.
|
|
|