forked from WA-Catalog/en_tn
434 B
434 B
I was given mercy
This can be stated in active form. Alternate translation: "God showed me mercy" or "I obtained mercy from God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
the chief
the most important" or "sinners, of whom I am the worst." Paul is saying that he has sinned more than any other sinner, not that he has been the leader of a group of sinners. See how you translated this in 1 Timothy 1:15.