forked from WA-Catalog/en_tn
687 B
687 B
Do not cause judgment to be false
This double negative is used for emphasis. It can be expressed in a positive way. Alternate translation: "Always judge rightly" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-litotes)
You must not show favoritism to someone because he is poor, and you must not show favoritism to someone because he is important
The words "poor" and "important" are two extremes, which together mean "anyone." You can translate this to clarify the terms. Alternate translation: "You must not show favoritism to anyone based on how much money they have" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-merism)
judge your neighbor righteously
"judge everyone according to what is right"