forked from WA-Catalog/en_tn
338 B
338 B
You yourselves
The word "yourselves" is used here to add emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)
these hands served my own needs
The word "hands" here represents the entire person. Alternate translation: "I worked to earn money and pay for my own expenses" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)