forked from WA-Catalog/en_tn
518 B
518 B
their way
Here "their way" refers to their lives. Alternate translation: "their lives" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
dark and slippery
This refers to a way that is hidden and dangerous. Alternate translation: "hidden and full of dangers" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
chases them
This refers to the angel of Yahweh being opposed to the writer's enemies. Alternate translation: "works against them" or "opposes them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)