forked from WA-Catalog/en_tn
587 B
587 B
General Information:
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
you will eat them
"you will eat your offerings"
before Yahweh
"in the presence of Yahweh
the Levite who is within your gates
Here "gate" represents the whole city. Alternate translation: "any Levite who lives inside your city" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)
everything to which you put your hand
Here "put your hand to" represents the whole person and work that he has done. Alternate translation: "rejoice about all the work you do" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)