forked from WA-Catalog/en_tn
894 B
894 B
Connecting Statement:
The elder continues to speak to John.
they ... them ... their
All of these refer to those people who have come through the great tribulation.
day and night
These two parts of the day are used together to mean "all the time" or "without stopping" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
will spread his tent over them
"will put his tent up over them." Protecting them is spoken of as if he were giving them shelter to live under. AT: "will shelter them" or "will protect them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
For the Lamb ... will be their shepherd
The elder speaks of the Lamb's care for his people as if it were a shepherd's care for his sheep. AT: "For the Lamb ... will be like a shepherd to them" or "For the Lamb ... will care for them as a shepherd cares for his sheep" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)