forked from WA-Catalog/en_tn
459 B
459 B
If God will ... then Yahweh will be my God
Jacob is speaking to God in the third person. This can be stated in the second person. Alternate translation: "If you will ... then you, Yahweh, will be the God that I will worship" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
to my father's house
Here "house" stands for Jacob's family. Alternate translation: "to my father and the rest of my family" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)