forked from WA-Catalog/en_tn
452 B
452 B
the other rebuked him
"the other criminal rebuked him"
Do you not fear God, since you are under the same sentence?
The criminal uses a question to scold the other criminal. Alternate translation: "You should fear God, because they are punishing you the same way they are punishing him." or "You must have no fear of God, since you mock him while you are hanging on a cross the same as he is." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)