forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
515 B
Markdown
9 lines
515 B
Markdown
# My heart is fixed, God, my heart is fixed
|
|
|
|
Being confident is spoken of as one's heart being firm rather than shaken or easily moved. The phrase is repeated to show that he has complete confidence in God and will not change. Alternate translation: "I am completely confident in you, God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# I will sing praises
|
|
|
|
Who he will sing to can be stated clearly. Alternate translation: "I will sing praises to you, God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|