forked from WA-Catalog/en_tn
426 B
426 B
Therefore this was also "counted to him as righteousness."
You can translate this in an active form. Alternate translation: "Therefore God counted Abraham's belief as righteousness" or "Therefore God considered Abraham righteous because Abraham believed him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
also "counted to him as righteousness."
"also, as the scripture says, 'counted to him as righteousness.'"