forked from WA-Catalog/en_tn
656 B
656 B
I will seek to understand
"I will try hard to understand"
everything has its limits
"all things have an end"
but your commandments are broad, beyond limits
God's commandments always being true and perfect is spoken of as if God's commandments were an object that is so wide that it never ends. AT: "but your commandments are without limits" or "but your commandments are eternal" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)