forked from WA-Catalog/en_tn
543 B
543 B
The faithful ones have vanished ... land; there is no upright person ... They all lie in wait ... blood; each one hunts
These are exaggerations. Alternate translation: "I feel as though faithful people have vanished ... land and there is no upright person ... I feel as though they all lie in wait ... blood, and each one hunts" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole)
to shed blood
Blood is a metaphor for the death of innocent people. Alternate translation: "to kill innocent people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)