forked from WA-Catalog/en_tn
866 B
866 B
General Information:
Yahweh is speaking of his people as if they had been a flock of sheep that he found wandering in the wilderness. He says that he claimed them there for his own.
I knew you in the wilderness
Yahweh claimed the Hebrew people as his own special people, and he took care of them there.
When you had pasture, then you became full
The image of sheep is continued with this expression.
your heart became lifted up
Becoming arrogant is spoken of as one's heart being lifted up. AT: "you became proud" (See:rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)