forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
781 B
Markdown
21 lines
781 B
Markdown
# The breast that is waved and the thigh that is presented to Yahweh
|
|
|
|
This can be translated in active form. Alternate translation: "The breast and thigh that a person waved and presented to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the thigh
|
|
|
|
the upper part of the leg above the knee
|
|
|
|
# in a clean place
|
|
|
|
A place that is fit to be used for God's purposes is spoken of as if it were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# for they are given as your share
|
|
|
|
This can be translated in active form. Alternate translation: "for Yahweh has given them as your share" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# You and your sons and daughters
|
|
|
|
Here "You" refers to Aaron. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|