forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
852 B
Markdown
17 lines
852 B
Markdown
# It is by Yahweh that a man's steps are established ... commendable in God's sight
|
|
|
|
These can be stated to show the logical connection and clarify the passive clause. Alternate translation: "If a man lives in a commendable way in Yahweh's sight, Yahweh will establish his steps" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# It is by Yahweh that a man's steps are established
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh is the one who enables a man to be successful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# a man ... the man
|
|
|
|
This does not refer to a specific man, but to people in general. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
|
|
|
# a man's steps
|
|
|
|
Steps represent the way a person lives. Alternate translation: "the way a man lives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|