forked from WA-Catalog/en_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
where he was staying
Here "he" refers to Elijah.
on his own bed
Here "his" refers to Elijah.
have you also brought disaster on the widow with whom I am staying, by killing her son?
Possible meanings are 1) Elijah is truly asking a question. AT: "why would you cause the widow with whom I am staying to suffer even more by killing her son" or 2) Elijah uses a question to express how sad he is. AT: "surely, you would not cause the widow with whom I am staying to suffer even more by killing her son" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
have you also brought disaster on the widow
Causing the widow to suffer is spoken of as if "disaster" were an object that is placed on the widow. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
also brought disaster
Here "also" means in addition to the disaster that the drought has caused.
stretched himself on the child
This is an idiom. AT: "lay on top of the child" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)