forked from WA-Catalog/en_tn
393 B
393 B
in the house forever
Here "house" is a metonym for "family." Alternate translation: "as a permanent member of a family" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
the son remains forever
This is an ellipsis. You may translate it by including the implied words. Alternate translation: "the son is a member of the family forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)