forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
926 B
Markdown
21 lines
926 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
The writer finishes explaining why the tribe of Levi has no inheritance in the land. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# no portion nor inheritance of land
|
|
|
|
The tribe of Levi did not receive a portion of the promised land when they arrived there. The full meaning of this statement may be made explicit. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Yahweh is his inheritance
|
|
|
|
Yahweh speaks of the special relationship that Aaron and his descendants will have with him as if Yahweh were something that they will inherit. Alternate translation: "Yahweh is what they will have" or "Yahweh will allow them to serve him and he will provide for them through that service"
|
|
|
|
# Yahweh your God
|
|
|
|
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "your" here is singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# spoke to him
|
|
|
|
"spoke to the tribe of Levi"
|
|
|