forked from WA-Catalog/en_tn
716 B
716 B
translationWords
- en:tw:israel
- en:tw:israel
- en:tw:king
- en:tw:king
- en:tw:prince
- en:tw:prince
- en:tw:ruler
- en:tw:ruler
- en:tw:save
- en:tw:save
- en:tw:wrath
- en:tw:wrath
translationNotes
- Yahweh is speaking.
- Where now is your king, that he may save you in all your cities? Where are your rulers, about whom you said to me,'Give me a king and princes'? - Yahweh uses these questions to emphasize to Israel that when they rebel against him, no king or ruler can help them. Only Yahweh can save them from destruction. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)