forked from WA-Catalog/en_tn
988 B
988 B
General Information:
Here the word "him" refers to Paul.
The chief captain came
Here "came" can be translated as "went." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-go)
It was only with a large amount of money
"It was only after I paid a lot of money to the Roman authorities." The captain makes this statement because he knows how hard it is to become a Roman citizen, and he suspects Paul is not telling truth.
I acquired citizenship
"I got citizenship." The word "citizenship" is an abstract noun. AT: "I became a citizen" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
I was born a Roman citizen
If the father is a Roman citizen, then his children become Roman citizens automatically when they are born.
the men who were going to question
"the men who planned to question" or "the men who were preparing to question"