forked from WA-Catalog/en_tn
564 B
564 B
and they did not see them
This implies that Jesus was not yet doing those things. AT: "but could not see them because I was not doing them yet" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
the things that you hear
This probably refers to the teaching of Jesus. AT: "the things that you have heard me say" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
and they did not hear them
This implies that Jesus was not yet teaching. AT: "but could not hear them because I had not yet started to teach" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)