forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
707 B
Markdown
21 lines
707 B
Markdown
# Alexander
|
|
|
|
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# motioned with his hand
|
|
|
|
You can make explicit that Alexander was showing the crowd that he wanted them to be quiet. AT: "gestured to the crowd to be quiet" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# to give an explanation
|
|
|
|
"wanting to explain"
|
|
|
|
# with one voice
|
|
|
|
The shouting together of the people at the same time is spoken of as though they were speaking with one voice. AT: "in unison" or "together" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] |