forked from WA-Catalog/en_tn
444 B
444 B
They were driven out from among people who shouted after them as ... a thief
The phrase "were driven out" means "were forced to leave." These phrases can be reordered and stated in active form. Alternate translation: "The people shouted after them as ... a thief and forced them to leave" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
shouted after them as one would shout after a thief
"shouted at them as though they were thieves"