forked from WA-Catalog/en_tn
20 lines
894 B
Markdown
20 lines
894 B
Markdown
# Proclaim and teach these things
|
|
|
|
"Command and teach these things" or "Command and teach these things I just mentioned"
|
|
|
|
# Let no one despise your youth
|
|
|
|
"Do not let anyone consider you less important because you are young"
|
|
|
|
# attend to the reading, to the exhortation, and to the teaching
|
|
|
|
The words "reading," "exhortation," and "teaching" can be translated with verbal phrases. The implied information can also be supplied in translation AT: "continue reading the scripture to the people, exhorting the people, and teaching the people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] |