forked from WA-Catalog/en_tn
711 B
711 B
See
The word "see" alerts us to pay attention to what is about to be said.
floods of water are rising in the north. They will be like an overflowing river!
The two phrases have a similar meaning. The enemy army is spoken of as if it were a flood. Alternate translation: "an army in the north will come like a flood. They will be powerful like an overflowing river" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism and rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
they will overflow the land
This continues speaking of the army from the north as an overflowing river. Alternate translation: "like an overflowing river, the army from the north will destroy the land" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)